Sign (verb) VS signature (noun)
"Can I have your sign?" NG
"Sign here please." CORRECT
"Can I get your signature here please." CORRECT
Signature is a noun (名詞) 署名、記名、サイン
Sign is a verb (動詞) サインする
It's easy to confuse these words in English because the Japanese use サイン as a noun and サインする as a verb.In English SIGN is used as a verb, サインする not a noun.
~ a common form of the noun sign is 看板
OR ~ a road [traffic] sign 道路[交通]標識.
When writing your name SIGN is used as a verb every time. Look at these examples:
Please sign here.
こちらに署名下さい。
こちらに署名下さい。
Please sign here.
ここでサインして下さい。
ここでサインして下さい。
Please sign your name here.
ご署名をお願いします。
ご署名をお願いします。
We use sign for anything legal (法律) like a contract or a rental agreement. BUT if we see someone famous
we ask ~ "Can I please have your autograph?"
No comments:
Post a Comment